قد يقصد造句
例句与造句
- قد يقصد السوفييت حربُ باردة بما فعلوا.
也许苏联引爆的是一枚寒冰之王 - وفيما يتعلق بموضوع التحفظات، فإنه قد يقصد منها الحد من اﻷثر القانوني لبعض أحكام معاهدة ما أو حتى، في بعض اﻷحيان، استبعاد ذلك اﻷثر.
提出保留旨在限制或有时甚至排除条约某些条款的法律效力。 - ففي الاحتكارات الطبيعية، قد يقصد بالتنظيم محاولة التحكم بالقوة السوقية بصورة مباشرة عن طريق تحديد الأسعار (الحدود القصوى للأسعار) والتحكم بالدخول وإمكانية الوصول.
在自然垄断的条件下,规章管理可能会试图直接控制市场力,确定价格(价格上限),和控制进入条件。 - فعلى سبيل المثال، قد يقصد بالتحفظ حرمان فئة من الأشخاص من التمتع بحقوق معينة تكفلها المعاهدة، على أساس شكل للتمييز مخالف لقاعدة آمرة.
例如,一项保留的用意可以是,借助于一种有违强行法的歧视而不让一类人享受条约所授予的某些权利。 - ففي الاحتكارات الطبيعية، قد يقصد بالتنظيم محاولة التحكم بالقوة السوقية بصورة مباشرة عن طريق تحديد الأسعار (الحدود القصوى للأسعار) والتحكم بالدخول وإمكانية الوصول.
在自然垄断中,管制可以设法通过确定价格(价格最高限度)以及控制进入和准入等来直接控制市场力量。 - ففي الاحتكارات الطبيعية قد يقصد باللائحة التنظيمية محاولة التحكم في القوة السوقية بصورة مباشرة عن طريق تحديد الأسعار (الحدود القصوى للأسعار) والتحكم في الدخول وإمكانية الوصول.
在自然垄断中,管制条例可能会用规定价格(限价)和控制进入市场机会的办法直接控制市场力量。 - والمناقشات العلنية أو الجلسات العلنية المفتوحة، التي قد يقصد منها معالجة هذه الفجوة، أصبحت الآن طقوسا، وأحيانا ما يعتقد أنها تغطي بشكل غير مباشر نواحي الضعف المتأصلة للمجلس.
也许是为了缩小这一差距而现在已经制度化的公开辩论或公开会议,有时候被认为是间接地掩盖了安理会本身固有的缺陷。 - وأشار بعض المراقبين إلى أن هذه المقاومة لعملية نزع السلاح قد يقصد بها الاحتفاظ بورقة للتأثير بها في المحادثات الجارية مع الحكومة فيما يتصل بوضع الجنرال دوستم في المستقبل.
一些观察家认为,这种对解除武装的抵触态度,可能是为了在与政府就杜斯塔姆将军未来地位举行谈判时保持一定筹码。 - وطبقا لذلك الحكم يطلب تصريح بالتصدير إذا أُبلغ المصدر بواسطة السلطات الرومانية أو كان يدرك بخلاف ذلك أن هذه السلع قد قُصد منها أو قد يقصد منها جزئيا أو كليا استخدامها لأغراض تتعلق بأسلحة الدمار الشامل. الموافقـــة
根据这项规定,如果出口商通过罗马尼亚当局获悉或从其他途径了解到这类物资全部或部分用于或可能用于大规模毁灭性武器,必须申请出口许可证。 - وساد المناقشة فهم مؤداه أنه على غرار ما أُخذ به في المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى 3، قد يقصد ﺑ " النظام البسيط للاستحقاقات " أن بعض الاستحقاقات المعقدة، مثل الضرائب المؤجلة، لا تقيد في البيانات المالية للكيانات من المستوى 3.
一般的理解是,按《中小企业准则(三级)》中的用法, " 简单应计项目 " 是指某些复杂的应计项目,如递延税,在三级企业财务报表中不予承认。